第103章 老酒鬼

正文卷

第103章 老酒鬼

T.R.N.有限公司

夏洛特·福爾摩斯望著面前這副破破爛爛的招牌,鐵皮板上布滿風雨侵蝕的斑駁鐵鏽,原本色彩繽紛的浮雕似立體字母此刻掉漆嚴重,完全遭銹跡所腐蝕,遠遠望來只能看到一塊生鏽嚴重的鐵板。

女偵探上次接到沃森回信以後,就一直在秘密地調查溫弗雷斯資金的來源,她並沒有直接地前往即將改名的聖亞割尼教會醫院,而是從另一個方向打探——從那些負責為醫院進行裝修提供材料的商賈下手。

雖然重新裝修聖亞割尼醫院的工人大部分都是溫弗雷斯團隊的成員,以及一些當真為對方無私義診行為所感動的底層工人……但他們依舊需要專業的設施、足夠的材料和嶄新的傢具。

她喬裝打扮成一位相貌粗獷的偵探,出示防剿局分派的完全合規的蘇格蘭場警徽,用渾厚的嗓音向那些商家問話……結果卻是一無所獲,據那些商家所說,他們並不直接與溫弗雷斯接觸,酬金也只是都是從對方手下一位名叫內洛的健壯漢子手中收取,而且全都是一枚枚的低面值硬幣,光是在現場清點數目便花去了他們不少時間。

女偵探讓他們出示醫院所付款的錢幣時,就發現這些印著喬治三世、四世頭像的舊便士硬幣雖然看起來都頗有年頭,但卻清洗得很乾凈,幾乎見不到半點沾染的油污和汗漬。

而商家們紛紛表示錢幣到手的時候便已經是如此乾淨的模樣……這讓她通過錢幣來追蹤贊助者身份的計畫落空,但這也證明了對方幕後的贊助者確實在有意識地隱藏身份。

是某位新興的商賈,還是某位古老的貴族?

他們贊助溫弗雷斯的原因又是什麼?是希望能夠藉此獲得超越凡俗的力量嗎?

女偵探雖然沒能如願獲取到幕後贊助者的信息,卻又從一位工人那得知到另一份或許有用的信息。

負責提供醫療器械商家搬運貨物的工頭說道:「偵探先生,我倒是知道一件事情可能對你有所幫助……我曾經見到過一隊統一穿著灰衣的搬運工隊伍,他們每次都只是默默地搬運貨物進入醫院,從來不會與我們交談,而且每次咱們這些工頭排隊去找內洛先生領取貨款的時候,從來都沒有見過那隊搬運工的人員出現……我懷疑他們要麼就是早已經領取到錢財,要麼就是涉及錢財過大直接通過銀行轉賬。」

於是女偵探跟蹤著那隊灰衣搬運工,一直來到面前這座如同私人小作坊的兩層小樓。

任誰看到這破破爛爛的公司,都不會聯想到這竟然會是溫弗雷斯收購聖亞割尼醫院的秘密資金的來源……畢竟光從外表看來,這家小公司能夠維持著運作而不倒閉,便已經是一件極為難得的事情。

女偵探這麼想著,提起手中偽裝成朗姆酒的混合薑汁痛飲一口,發出一道又酸又臭的酒嗝,熏得周圍路人都面露噁色以掌扇風,遠離這個髒亂不堪的老酒鬼。

老酒鬼面對眾人鄙夷與嫌棄的目光,卻是全然不管不顧,通紅的酒槽鼻閃爍著油亮的光,口中罵罵咧咧著不知是哪裡偏僻鄉下的俚語。跌跌撞撞地向前挪動著佝僂駝背的肥胖身軀,每邁一步都會抖落下草屑和灰泥。

嘎咕嘎咕咕噥咕噥嘰……

老酒鬼似乎是在罵又似是在笑,他還沒走出多遠,就像是伶仃大醉了一般,累得躺倒在街角的地面,背靠掛著閑置出租紙樣的舊商鋪牆面,腦袋垂拉著似乎是昏睡過去,時不時還發出無意識的囈語,吧唧吧唧著嘴,似乎是夢到了什麼好吃的……居然還會發出嘿嘿嘿的淫蕩笑聲,看來已經沉浸到夢境中的溫柔鄉里。

但實際上女偵探並沒有真的入睡,他低垂著腦袋是為了隱藏眯起的雙眼,眼角的餘光一直在默默地關注著斜對面的破爛小樓情況,即神秘的T.R.N.有限公司。

她從白天一直躺到傍晚,中途迷迷糊糊睡醒來過一次,灌下一大口烈酒(薑汁),稍微換了個舒服些的姿勢,便又繼續昏死過去。

直到深夜時分,老酒鬼再次醒來喝光了瓶中酒,使勁拍打著瓶身底部也擠不出半點酒液,他嘟囔著誰也聽不懂但卻能明顯感受到其中不滿意味的俚語句子。

哐當一下將空酒瓶砸碎在地,清脆玻璃破碎聲在這寂靜幽暗的街道響起,驚醒無處可歸的野貓,嚇跑正在翻找食物的老鼠。

對面的T.R.N.公司依舊不見有任何的動靜,就連燈光也沒有亮起……若非女偵探白日間曾目睹到,一批又一批的搬運工人員抬著貨物走進這棟狹窄的小樓,有些工人很快就走出來,可有些工人卻始終都沒有見到再出現在門口……她幾乎就要真的以為這只是一間從事冷門配送業務的微小企業。

但她事先曾在這周邊巡視過,這棟小樓僅有面前這一個供人進出的門扉,除非他們還挖有地道通向別處……不管是哪個原因,都證明T.R.N.公司絕非是一間普通的公司!

哪怕是沒有涉及到禁忌與邪異之事,那也必然是隱藏有見不得光的勾當……倒也可以拿來解解悶。

老酒鬼打了個無聊的哈欠,晃晃悠悠地朝著街尾走去,消失在路燈照耀不到的陰影中。

…………

夏洛特·福爾摩斯收回思緒,將焚燒乾凈的紙灰倒入馬桶沖走。

她還在回想著來信的內容,想到那些極為可疑的植物,以及絕對沒有表面看起來那麼簡單的T.R.N.有限公司……看來在沃森認真潛入溫弗雷斯團伙的同時,自己這邊也不能鬆懈呢。

她又想到沃森提出的那個計畫,清冷臉龐不禁浮現出淡淡的笑意。

「居然能夠想到這麼一看看似胡鬧卻又巧妙的計畫,沃森的思維在某些層面上確實比我還要靈活。」

「這就是沃森經常提到的來自古老東方的智慧中的苦肉計嗎……看來我也有必要去學習一下了。」